1807年新教传教士马礼逊到广东传教和翻译圣经,后来他整理出一本《广东省土话字汇》,当时使用的外语音译词就有“吉烈猪肉”、“免治鸡”、“啤酒”、“牛奶布颠”、“知古辣”、“打波”等。
啤酒,是国外的一种酒,引入中国后因为英语的啤酒是beer,发音类似中文的啤,所有取名为啤酒。
啤酒之家 2022-05-28 20:30 编辑:admin 76阅读
1807年新教传教士马礼逊到广东传教和翻译圣经,后来他整理出一本《广东省土话字汇》,当时使用的外语音译词就有“吉烈猪肉”、“免治鸡”、“啤酒”、“牛奶布颠”、“知古辣”、“打波”等。
啤酒,是国外的一种酒,引入中国后因为英语的啤酒是beer,发音类似中文的啤,所有取名为啤酒。